Hiring 远程 workers allows the employer to have a broader base of applicants. And, if done right, the employer can save money on things such as office space.
I hope that 在 time, more and more 远程 jobs will be created. Very often, deciding whether 要么 not to move to a new job’新地点是求职者面临的最大难题。试想一下，如果您没有，可能还会有多少工作感兴趣’t have to move.
这么说，问题就变成了— How do I find a 远程 job?
诚实的答案是，没有’完美解决这个问题—然而。仍然有许多工作职位列出为“remote” that aren’和你一样合法’d assume they are. Whatever you do, be sure to do your homework when it comes to 远程 jobs. You want to know as much as possible about the company 在 advance.
To find 远程 opportunities, search on sites like Indeed.com for jobs located 在 “remote” 要么 “work from home.”这就是我的意思：
Another option is to do research on companies that have entire departments that are 远程. Some companies, 在 cluding Bank of America, have entire departments that have employees working from home. This is a great situation, because you won’t be the odd man out when the entire department works 远程ly.
如果在家工作是您的目标清单，请不要’t stop looking. These jobs will continue to grow 在 the future. But, as I mentioned before, do your homework! It can be harder to tell a legitimate company from others 在 a 远程 environment.